Немецко-русский словарь - hegen
Перевод с немецкого языка hegen на русский
hegen
vt 1. охранять , оберегать (что-л.) , лелеять (кого-л.) , (заботливо) ухаживать (за кем-л. , за чем-л.) einen Wald hegen охранять лес j-n hegen und pflegen заботливо ухаживать за кем-л. , заботиться о ком-л. , лелеять кого-л. 2. высок. : Freundschaft gegen j-n hegen питать дружбу к кому-л. Verdacht gegen j-n hegen подозревать кого-л. Besorgnis über etw. (A) hegen опасаться чего-л. , быть озабоченным чем-л. Zweifel an etw. (D) hegen сомневаться в чём-л. Furcht hegen опасаться einen Wunsch hegen иметь желание Hoffnung hegen питать надежду (einen) tiefen Groll gegen j-n hegen затаить злобу на кого-л. , сердиться на кого-л. die Meinung hegen , daß ... быть того мнения , что ... 3. уст. таить (в себе) (сокровища и т. п.)
Рейтинг статьи:
Комментарии:
См. в других словарях
1.
vt 1) оберегать (кого-л., что-л.), лелеять (кого-л.), ухаживать (за кем-л., за чем-л.) einen Kranken hegen — ходить за больным einen Wald hegen — охранять лес j-n hegen und pflegen — заботливо ухаживать за кем-л., заботиться о ком-л., лелеять кого-л. 2) питать (какое-л. чувство), иметь (какую-либо мысль) die Absicht hegen — намереваться Furcht hegen — опасаться Hoffnung hegen — питать надежду Illusionen hegen — предаваться иллюзиям einen Wunsch hegen — иметь желание Zweifel an etw. (D) hegen — сомневаться в чём-л. Freundschaft gegen j-n hegen — питать дружбу к кому-л. einen Groll gegen j-n hegen — питать злобу к кому-л. Verdacht gegen j-n hegen — подозревать кого-л. Besorgnis uber etw. (A) hegen — опасаться чего-л.; быть озабоченным чем-л. ...Большой немецко-русский словарь
Вопрос-ответ:
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):
Самые популярные термины
1 | 5551 | |
2 | 3903 | |
3 | 3021 | |
4 | 2829 | |
5 | 2188 | |
6 | 1998 | |
7 | 1921 | |
8 | 1845 | |
9 | 1697 | |
10 | 1667 | |
11 | 1651 | |
12 | 1566 | |
13 | 1519 | |
14 | 1439 | |
15 | 1400 | |
16 | 1367 | |
17 | 1346 | |
18 | 1256 | |
19 | 1187 | |
20 | 1160 |